Just opened the newest issue of PELIT magazine, and lo and behold:
in the article series titled "Legendary games", it was ELITE's turn !
The article (titled "Elite - written in stars") runs three full pages, and as a follow-up is a two-page article about Oolite, titled "Return of the legend".
Well done Giles, Jens & others!
Last edited by Zieman on Tue May 24, 2011 8:35 pm, edited 1 time in total.
Some of the exposure lately could lead to exponential growth. Might get crowded here soon. Could it be time for a new category at the same level as Expansion Pack or Discussion? Call it New Member FAQ or something. Could prevent choking up the other categories.
Take an idea from one person and twist or modify it in a different way as a return suggestion so another person can see a part of it that can apply to the oxp they are working on.
Yes, it is in Finnish.
I'll fathom a rough translation for you along with the scan.
Translation? I thought everybody knew how to read Finnish.
You know, "Ei saa peittää", "Vältä shampoon joutumista silmiin" and all that jazz.
"Actually this is a common misconception... I do *not* in fact have a lot of time on my hands at all! I just have a very very very very bad sense of priorities."
--Dean C Engelhardt
Dare I feed this into Google Translate? Or is this some kind of Finnish/Swedish in-joke?
Google Translate recognises it as Finnish (autodetect language) - but doesn't appear to actually translate it into anything recognisable as English (was this the plan?)
Dare I feed this into Google Translate? Or is this some kind of Finnish/Swedish in-joke?
Google Translate recognises it as Finnish (autodetect language) - but doesn't appear to actually translate it into anything recognisable as English (was this the plan?)
Pure gibberish.
Well, to be precise, two last words do fit a couple of dialects, but that's all.
How about some Swedish for a change ?
Ö, ö, hö ö, skön hö ö.
Whee, I've finally done my part in butchering the English language - err... I mean I've 'translated' the articles.
Unfortunately I cannot publish the scans (or translations) due to copyright reasons, but if one of my Oolite-friends asks, I guess I can show and tell...