We're more famous than I thought...
Posted: Fri Feb 12, 2010 1:00 pm
For information and discussion about Oolite.
https://bb.oolite.space/
Since they seem to find docking so hard, they must have thought it was sheer Evil Genius™ to make it so you have to dock to save...lack of, or very few check points or save points
If they thought manual docking was hard in Oolite, then they should've tried manual docking in Elite, which didn't have that handy nav buoy sitting there as a reference point.Diziet Sma wrote:Since they seem to find docking so hard, they must have thought it was sheer Evil Genius™ to make it so you have to dock to save...
Funny you should say that. The Elite page gets the same reference for the exact same reason.Cmdr Wyvern wrote:If they thought manual docking was hard in Oolite, then they should've tried manual docking in Elite, which didn't have that handy nav buoy sitting there as a reference point.Diziet Sma wrote:Since they seem to find docking so hard, they must have thought it was sheer Evil Genius™ to make it so you have to dock to save...
And there I thought you spoke english!DaddyHoggy wrote:three stone double kiss clearance on the last stone of the end every time.
Surely someone out there can do some Chinese or Japanese adverts? I think a HUGE billboard of an oriental lady holding a box of washing powder would be good!Bilingual Bonus: Several of the advertising billboards found at navigation beacons and festooning certain types of space station are written in Spanish, German, or any number of other (predominantly Western European) languages.
Lots of Pangloss's last 'verts were in Japanese I think - he even explained how he'd created the wording to be "correct".Selezen wrote:I thought this was an interesting observation:Surely someone out there can do some Chinese or Japanese adverts? I think a HUGE billboard of an oriental lady holding a box of washing powder would be good!Bilingual Bonus: Several of the advertising billboards found at navigation beacons and festooning certain types of space station are written in Spanish, German, or any number of other (predominantly Western European) languages.
Japanese advertising can be fun. Bright colours, strong fonts...perfect for shaders!
Well as I can't read Russian - I thought they were in Russian - I remember the debate about what the wording of the Astrolug would be in Russian for that particular station - thought the same had been done for the propaganda boards.Kaks wrote:Russian ads? More cyrillic English than anything else... not that I'd be able to read them if they were in Russian!